est. MONTREAL 1239
Rapport sur le travail forcé et le travail des enfants dans les chaines d’approvisionnement
1. A PROPOS DU PRESENT RAPPORT
Le présent rapport préparé par Les Aliments Levitts (Canada) Inc. porte sur l’exercice clos le 24
février 2025. Il est publié conformément a la Lo/ sur /a lutte contre le travail forcé et le travail des
enfants dans les chaines d’approvisionnement (la « Loi »).
Dans le présent rapport, les références a « Levitts », « Société », « nous », « notre » et autres
termes similaires renvoient a Les Aliments Levitts (Canada) Inc.
Dans ce rapport, nous soulignons les principales mesures prises par Levitts au cours du dernier
exercice pour atténuer et réduire le risque de travail forcé et de travail des enfants (également
appelé esclavage moderne) dans l’ensemble de nos activités opérationnelles et au sein de nos
chaines d’approvisionnement.
2. PREVENIR ET REDUIRE LES RISQUES DE TRAVAIL FORCE ET DE
TRAVAIL DES ENFANTS
Levitts s’engage a protéger les droits de la personne dans sa chaine d’approvisionnement et a
offrir un lieu de travail équitable et éthique. En particulier, nous nous opposons fermement au
travail forcé ou au travail des enfants et nous ne soutiendrons pas sciemment une entité impliquée
dans de telles activités ni ne ferons affaire avec elle.
Au cours du dernier exercice, Levitts a pris certaines mesures pour prévenir et réduire le risque
de travail forcé ou de travail des enfants a tous les stades de ses activités ou au sein de sa chaine
d’approvisionnement :
- Nous avons poursuivi la cartographie de nos activités et de notre chaine
d’approvisionnement, en nous concentrant sur les fournisseurs directs afin d’évaluer les
risques liés au travail forcé et au travail des enfants. - Nous avons poursuivi le contréle de notre processus de recrutement afin de garantir que
nos travailleurs sont recrutés par des moyens volontaires. - Nous avons distribué notre nouvelle Politique de lutte contre l’esclavage moderne 4 la
majorité de nos fournisseurs directs afin de leur demander de confirmer leur engagement
a lutter contre ‘esclavage moderne dans leurs activités et dans la société en général. - Nous assurons le suivi auprés de nos autres fournisseurs.
En plus de ce qui précéde, a la suite de la conclusion de notre dernier exercice, nous avons mis
a jour notre Manuel de l’employé afin d’y intégrer les considérations liées aux droits de la
personne.
3. A PROPOS DE NOUS ET DE NOTRE CHAINE D’APPROVISIONNEMENT
A propos de nous
Levitts est l’un des principaux fabricants canadiens et québécois de plus de 50 produits de viande
fumée fagonnés selon les normes de qualité les plus élevées et sans soja, gluten, GMS ou
arémes artificiels.
Avec plus de 80 ans d’expérience, des installations de production de 50 000 pieds carrés et 150
employés, |’entreprise vise continuellement l’excellence, I’honneur et l’inclusion dans tous les
aspects de notre vie quotidienne avec nos employés, nos fournisseurs et nos clients. En tant
qu’entreprise canadienne de premier plan, nous comptons parmi les plus grands fabricants de
viandes fumées pour les marques privées des grandes chaines d’épicerie a travers le Canada,
et nous aspirons a rester reconnus par le public et nos clients comme une référence dans la
transformation de viandes fumées de qualité.
Nous possédons trois certifications officielles de normes de qualité alimentaire et nous évaluons
constamment I’intégrité de nos produits a tous les niveaux et a toutes les étapes de notre
processus de fabrication. De plus, un inspecteur de l’Agence canadienne d’inspection des
aliments (ACIA) effectue des contréles quotidiens de trois heures sur nos activités dans notre
installation de production 4 Montréal, assurant ainsi notre conformité aux lois et réeglements
applicables et contribuant a maintenir les normes les plus élevées en matiére de qualité des
produits et de fabrication.
Notre chaine d’approvisionnement
Si nous nous approvisionnons principalement auprés de grands fournisseurs canadiens (90 %),
dont la plupart jouissent d’une excellente réputation dans leur secteur et appliquent des normes
strictes en matiére de droits de la personne et de travail, nous nous procurons également des
biens, des équipements, des épices, de la viande de bceuf et d’autres matiéres premiéres utilisées
dans notre production auprés de différents partenaires commerciaux aux Etats-Unis, au Mexique
et en Espagne.
Cela dit, nos fournisseurs directs ont leur propre chaine de valeur et s’approvisionnent dans
diverses régions sur lesquelles nous avons moins de visibilité et qui peuvent s’étendre a des pays
étrangers, comme I’Inde, la Chine et I’Asie du Sud-Est pour les épices, et le Brésil, le Mexique,
Uruguay, le Paraguay, la Nouvelle-Zélande, l’Australie, |’Espagne et I’Italie pour la viande de
boeuf.
Conscients de l’importance de rester vigilants, nous sélectionnons des fournisseurs ayant de
solides antécédents et une bonne réputation internationale, et nous privilégions les relations
établies de longue date avec nos principaux fournisseurs..
4, POLITIQUES ET PROCESSUS DE DILIGENCE RAISONNABLE
Peu de temps aprés la fin de notre dernier exercice et dans le cadre de nos efforts continus pour
prévenir et atténuer les effets négatifs, nous avons adopté de nouvelles politiques nous
permettant d’intégrer des pratiques commerciales responsables dans nos politiques et nos
systémes de gestion.
Politique contre l’esclavage moderne
Nous avons entamé la mise en ceuvre de notre nouvelle Politique contre I’esclavage moderne,
qui souligne notre engagement a lutter contre l’esclavage moderne en mettant en ceuvre des
pratiques et des politiques saines. Nous prénons également la tolérance zéro a l’égard du travail
forcé et du travail des enfants, et condamnons fermement le harcélement et les pratiques
contraires a l’éthique. Cette politique s’applique 4 tous nos employés, directeurs, travailleurs
intérimaires, stagiaires, sous-traitanis, consultants externes, partenaires commerciaux et autres
parties ayant un lien direct avec Levitts.
Notre Politique contre l’esclavage moderne a été envoyée 4 tous nos fournisseurs, qui ont été
invités 4 signer une attestation (4 moins qu’ils ne fournissent la preuve d’une politique interne
équivalente) par laquelle ils s’engagent également a garantir qu’il n’y a pas d’esclavage moderne
dans leurs activités et a confirmer la transparence dans toutes leurs activités. Si un fournisseur
refuse de collaborer, nous évaluerons |impact d’un changement de fournisseur pour un autre qui
répond a nos normes.
Manuel de l’employé
Notre Manuel de l’employé établit un cadre qui favorise un environnement de travail harmonieux.
Tout d’abord, notre ensemble de régles garantit que nos employés sont ponctuels, qu’ils adhérent
a une éthique de travail rigoureuse et qu’ils suivent efficacement les formations qui leur sont
confiées. Deuxiémement, notre politique globale en matiére de santé et de sécurité souligne notre
engagement a cultiver un environnement de travail sGr pour tous les employés.
Aprés la fin du dernier exercice, nous avons mis a jour notre Manuel de l’employé afin de prendre
en compte les droits de la personne.
Recrutement des employés
Notre processus de recrutement rigoureux est conforme aux lois et reglements en vigueur. Il
comprend une série d’étapes visant a garantir que nous recueillons les informations les plus
précises sur nos employés et quills sont recrutés volontairement. Pour ce faire, nous
commencons par évaluer les différents besoins sur nos lignes de production et les employés
potentiels pour les entretiens. Au fur et 4 mesure que nous avangons avec les candidats
adéquats, nous recueillons, au moyen d’un formulaire d’embauche obligatoire, des informations
sur les candidats. Nous recueillons leurs coordonnées de base (nom, numéro de téléphone,
adresse, adresse électronique) et nous confirmons leur Age et leur statut a l’aide de documents
officiels tels que leur passeport, leur acte de naissance et leur permis de conduire.
Une fois ce processus achevé, nous procédons a toutes les orientations de formation nécessaires
pour que l’employé adhére 4 nos normes les plus strictes en matiére de santé, de sécurité et de
qualité alimentaire.
Protocoles de diligence raisonnable
A l’avenir, nous prévoyons déployer un questionnaire destiné aux fournisseurs dans le cadre de
notre processus d’évaluation des risques, couvrant des sujets tels que le travail forcé, le travail
des enfants, les droits des travailleurs, la santé et la sécurité, et la conduite éthique. Les réponses
au questionnaire seront analysées dans le cadre de notre processus d’évaluation des risques.
5. | EVALUATION DES RISQUES ET PRISE DE MESURES A L’EGARD DES
RISQUES ET DES REPERCUSSIONS RELEVES
Nous continuons a donner la priorité a la compréhension des risques liés aux droits de la
personne dans notre chaine d’approvisionnement, en mettant l’accent sur le travail forcé et le
travail des enfants, étant donné que cela est essentiel pour cibler nos actions et notre
engagement auprés de nos fournisseurs. La détermination et la hiérarchisation des risques les
plus importants liés a nos activités et a nos relations d’affaires sont essentielles pour prévenir et
atténuer le travail forcé et le travail des enfants.
C’est pourquoi nous continuons a cartographier nos activités et nos chaines d’approvisionnement,
principalement en fonction de la localisation de nos fournisseurs. Une telle mesure nous permet
d’élaborer des stratégies pour hiérarchiser nos ressources afin de relever et de traiter
efficacement le risque de travail forcé ou de travail des enfants dans le cadre de nos activités et
de notre chaine d’approvisionnement.
Bien que notre processus d’évaluation des risques continue d’’évoluer, nous reconnaissons le
potentiel de défis dans les chaines d’approvisionnement qui s’étendent a I’échelle internationale,
en particulier en ce qui concerne le secteur manufacturier et l’approvisionnement en matiéres
premiéres de l’industrie agricole, des fournisseurs de niveau 2 aux partenaires commerciaux
situés en aval de la chaine d’approvisionnement. Nous travaillons activement a I’élaboration de
mesures visant a mieux évaluer ces risques, car nous sommes fermement déterminés a
promouvoir des pratiques éthiques parmi nos fournisseurs.
Alors que nous continuons a surveiller et a cartographier avec diligence nos activités
commerciales et notre chaine d’approvisionnement, nous confirmons qu’aucun cas de travail
forcé ou de travail des enfants n’a été porté a notre attention. Etant donné l’absence de cas ou
de mesures correctives prises par nous, nous n’avons pas eu a atténuer les difficultés financiéres
résultant de nos actions pour les familles vulnérables. Cela dit, nous nous engageons a agir
rapidement si une situation est découverte.
6. FORMATION
Chez Levitts, nous proposons a nos employés des programmes d’intégration et des formations
sur la qualité des aliments, la santé et la sécurité, ainsi que sur les techniques appropriées.
Bien que notre formation ne soit pas encore axée sur le travail forcé et le travail des enfants, notre
engagement dans la lutte contre ces pratiques reste trés fort. C’est pourquoi nous avons
l’intention d’inclure une formation axée sur la compréhension des risques de travail forcé et de
travail des enfants dans nos chaines d’approvisionnement et dans notre entreprise dans le cadre
de la formation a la santé et a la sécurité.
7. EVALUATION DE L’EFFICACITE DE NOTRE APPROCHE
Nous travaillons activement avec nos fournisseurs pour relever les risques de travail forcé et de
travail des enfants, et nous veillons a ce que les mesures appropriées soient prises pour réduire
ces risques. En fait, tous nos fournisseurs sont tenus de signer notre Politique contre l’esclavage
moderne ou de fournir leur propre politique ou code en matiére de droits de la personne, ce qui
-5-
nous permet d’évaluer l’efficacité de notre approche en ce qui concerne le travail forcé et le travail
des enfants.
8. APPROBATION ET ATTESTATION
Le présent rapport a été approuvé par le Conseil d’administration de Les Aliments Levitts
(Canada) Inc. le 29 mai 2025, conformément a l’alinéa 11(4)a) de la Loi, et constitue notre rapport
pour l’exercice clos le 24 février 2025.
Conformément aux exigences de la Loi, et en particulier de l’article 11 de celle- -ci, jatteste que
j’ai examiné les renseignements contenus dans le rapport pour l’entité indiquée ci-dessus. A ma
connaissance, et aprés avoir fait preuve de diligence raisonnable, je confirme que les
renseignements contenus dans le rapport sont vrais, exacts et complets a tous les égards
importants aux fins de l’’application de la Loi, pour l’année de déclaration susmentionnée.
